A - B - C - D - E - F - G
H - I - J - K - L - M - N
O - P - Q - R - S - T - U
V - W - X - Y - Z - #
                         
 
 
 
 
 
Under Your Spell   Bajo tu hechizo
Something about you that I can't shake,
Don't know how much of this I can take,
Baby I'm under your spell.

I was knocked out and loaded
in the naked night.
When my last dream exploded,
I noticed your light.
Baby, oh what a story I could tell.
  Algo sobre ti que no puedo perturbar
No sabes cuanto de esto puedo tomar
Nena estoy bajo tu hechizo.

Estaba completamente K.O.
en la noche desnuda
Cuando mi último sueño explotó,
me di cuenta de tu luz
Nena, oh vaya una historia que podría contar.
     
It's been nice seeing you,
you read me like a book
If you ever want to reach me,
you know where to look.
Baby, I'll be at the same hotel.

I'd like to help you but I'm in a bit of a jam,
I'll call you tomorrow
if there's phones where I am.
Baby, caught between heaven and hell.
  Ha sido bonito verte,
me leíste como un libro
Si alguna vez quisieras alcanzarme,
ya sabes dónde buscar
Nena, estaré en el mismo hotel.

Me gustaría ayudarte pero estoy
hasta cierto punto en un lío
Te llamaré mañana si hay teléfonos donde esté
Nena, atrapado entre el cielo y el infierno.
     
But I will be back, I will survive,
You'll never get rid of me as long as you're alive.
Baby, can't you tell.

Well it's four in the morning by the sound
of the birds,
I'm starin' at your picture,
I'm hearin' your words.
Baby, they ring in my head like a bell.
  Pero regresaré, sobreviviré
Nunca te librarás de mí mientras estés viva
Nena, ¿puedes no decirlo?

Bueno, son las cuatro de la mañana
por el sonido de los pájaros
Estoy observando fijamente tu retrato,
oyendo tus palabras
Nena, repican en mi cabeza como una campana.
     
Everywhere you go
it's enough to break hearts
Someone always gets hurt,
a fire always starts.
You were too hot to handle,
you were breaking every vow.
I trusted you, baby, you can trust me now.

Turn back, baby, wipe your eye,
Don't think I'm leaving you here
without a kiss goodbye.
Baby, is there anything left to tell?
  Dondequiera que vayas
es suficiente para romper corazones
Alguien siempre resulta herido,
siempre empieza un juego
Eras demasiado caliente para manejar,
rompiste cada promesa
Confié en ti, nena, ahora puedes confiar en mí.

Regresa, nena, enjuga tus ojos
No pienses que estoy dejándote aquí
sin un beso de despedida
Nena ¿hay algo que haya dejado de decir?
     
I'll see you later
when I'm not so out of my head,
Maybe next time I'll let
the dead bury the dead.
Baby, what more can I tell?

Well the desert is hot,
the mountain is cursed,
Pray that I don't die of thirst,
Baby, two feet from the well.
  Te veré más tarde
cuando no esté tan fuera de mí
Puede que la próxima vez deje
que los muertos entierren a los muertos
Nena, ¿qué más puedo decir?

Bueno, el desierto está caliente,
la montaña maldita
Reza por que no muera de sed
Nena, a dos pies del pozo.
 Inicio