A - B - C - D - E - F - G
H - I - J - K - L - M - N
O - P - Q - R - S - T - U
V - W - X - Y - Z - #
                         
 
 
 
 
 
Talking New York   Hablando de Nueva York
Ramblin' outa the wild West
leavin' the towns I love the best
Thought I'd seen some
ups and down
"Til I come into New York town
People goin' down to the ground
Buildings goin' up to the sky
  Vagando fuera del salvaje Oeste
dejando atrás las ciudades que más quiero
Pensaba que había visto
momentos buenos y malos
Hasta que llegué a Nueva York
Gente metiéndose bajo tierra
Edificios levantándose hacia el cielo
     
Wintertime in New York town
The wind blowin' snow around
Walk around with nowhere to go
Somebody could freeze right to the bone
I froze right to the bone
New York Times said
it was the coldest winter in seventeen years
I didn't feel so cold then
  Es invierno en Nueva York
El viento helado sopla alrededor
Camina alrededor sin ir a ningún lado
Podrías congelarte hasta los huesos
Yo me congelé hasta los huesos
El New York Times dijo que era
el invierno más frío en diecisiete años
Yo no sentía tanto frío entonces
     
I swung on to my old guitar
grabbed hold of a subway car
And after a rocking reeling,
rolling ride
I landed up on the downtown side
Greenwich Village
  Columpiaba mi vieja guitarra
me agarré a un metro
Y después de un mareante viaje
de vueltas y tambaleos
Aterricé en el centro de la ciudad
El Greenwich Village.
     
I walked down there and ended up
In one of them coffee-houses on the block
Got on the stage to sing and play
Man there said, "Come back some other day
You sound like a hillbilly
We want folk singer here"
  Anduve por allá abajo y terminé
en uno de aquellos coffee-houses de la zona
Subí al escenario a tocar y cantar
El tipo de allí dijo: "regresa algún otro día
Suenas como un hillbilly
Aquí queremos cantantes de folk"
     
Well, I got a harmonica job
begun to play
Blowin' my lungs out for a dollar a day
I blowed inside out and upside down
The man there said he loved m' sound
He was ravin' about how he loved m' sound
Dollar a day's worth
  Buenon, conseguí un trabajo de armónica
comencé a tocar
Sacando aire de mis pulmones por un dólar diario.
Soplé lo de dentro fuera y lo de arriba abajo
El tipo dijo que le gustaba mi sonido
Deliraba con mi sonido, tanto, que
¡valía un dólar diario!
     
And after weeks and weeks
of hangin' around
I finally got a job in New York town
In a bigger place, bigger money too
even joined the union and paid m' dues
  Y después de semanas y semanas
de dar vueltas
Finalmente conseguí un empleo en Nueva York
en un sitio grande, y también un buen sueldo
incluso me sindiqué y pagué mis cuotas.
     
Now, a very great man once said
That some people rob you
with a fountain pen
It didn't take too long to find out
Just what he was talkin' about
A lot of people don't have much food
on their table
But they got a lot of forks n' knives
And they gotta cut somethin'
  Un gran hombre dijo una vez
Que algunas personas te roban
con una estilográfica
No hacía falta pensar mucho para saber
exactamente de lo que hablaba
Mucha gente no tiene mucha comida
en su mesa
Pero tienen muchos tenedores y cuchillos
Y tienen que cortar algo.
     
So one mornin'
when the sun was warm
I rambled out of New York town
Pulled my cap down over my eyes
And headed out for the western skies
So long, New York. Howdy, East Orange
  Así que, una mañana
cuando el sol pegaba de firme
me fui de Nueva York,
Me calé la visera hasta mis ojos
Y me dirigí afuera, hacia los cielos del oeste
Adiós, Nueva York; qué tal, East Orange
 Inicio