A - B - C - D - E - F - G
H - I - J - K - L - M - N
O - P - Q - R - S - T - U
V - W - X - Y - Z - #
                         
 
 
 
 
 
Sara   Sara
I laid on a dune,
I looked at the sky,
When the children were babies
and played on the beach.
You came up behind me,
I saw you go by,
You were always so close
and still within reach.
  Me recosté sobre una duna
Y miré al cielo
Cuando los niños eran pequeños
Y jugaban en la playa
Llegaste por detrás de mí
Te vi pasar
Estabas siempre tan cerca y
Todavía al alcance
     
Sara, Sara,
Whatever made you want to change your mind?
Sara, Sara,
So easy to look at, so hard to define..
  Sara, Sara
¿Qué fue lo que te hizo cambiar de idea?
Sara, Sara
Tan fácil de mirar, tan difícil de definir
     
I can still see them playin'
with their pails in the sand,
They run to the water
their buckets to fill.
I can still see the shells
fallin' out of their hands
As they follow each other
back up the hill.
  Todavía los veo jugando
Con sus palas en la arena
Corren al agua
Para llenar sus cubos
Aun veo las conchas
Cayendo de sus manos
Mientras uno tras otro
Suben la colina
     
Sara, Sara,
Sweet virgin angel, sweet love of my life,
Sara, Sara,
Radiant jewel, mystical wife.
  Sara, Sara
Dulce ángel virgen, dulce amor de mi vida
Sara, Sara
Joya radiante, esposa mística.
     
Sleepin' in the woods
by a fire in the night,
Drinkin' white rum
in a Portugal bar,
Them playin' leapfrog
and hearin' about Snow White,
You in the marketplace
in Savanna-la-Mar.
  Durmiendo en los bosques
Al lado de un fuego en la noche
Bebiendo ron blanco
En un bar en Portugal
Jugando al salto de la rana
Y escuchando Blanca Nieves
Tú en el mercado
En Savanna-la-Mar
     
Sara, Sara,
It's all so clear, I could never forget,
Sara, Sara,
Lovin' you is the one thing I'll never regret..
  Sara, Sara
Es todo tan claro, nunca lo podré olvidar
Sara, Sara
Amarte es algo de lo que nunca me arrepentiré
     
I can still hear the sounds
of those Methodist bells,
I'd taken the cure
and had just gotten through,
Stayin' up for days
in the Chelsea Hotel,
Writin' "Sad-Eyed Lady
of the Lowlands" for you.
  Todavía puedo oír los tañidos
De esas campanas Metodistas
Me había sometido a la cura
Y lo había pasado
Quedándome por días
En el Hotel Chelsea
Escribiendo “Dama de ojos tristes
de las tierras bajas” para ti
     
Sara, Sara,
Wherever we travel
we're never apart.
Sara, oh Sara,
Beautiful lady, so dear to my heart..
  Sara, Sara
Donde quiera que viajemos
nunca estamos separados
Sara, oh Sara
Hermosa dama, tan querida por mi corazón
     
How did I meet you?
I don't know.
A messenger sent me
in a tropical storm.
You were there in the winter,
moonlight on the snow
And on Lily Pond Lane
when the weather was warm.
  Como te conocí
No lo sé
Un mensajero me envió
En una tormenta tropical
Tú estabas allí en el invierno
Claro de luna en la nieve
Y en la callejuela Lily Pond
Cuando el tiempo era cálido
     
Sara, oh Sara,
Scorpio Sphinx in a calico dress,
Sara, Sara,
You must forgive me my unworthiness.
  Sara, Sara
Esfinge de Escorpio vestida
Sara, Sara
Debes perdonarme
     
Now the beach is deserted
except for some kelp
And a piece of an old ship
that lies on the shore.
You always responded
when I needed your help,
You gimme a map and
a key to your door.
  Ahora la playa está desierta
Excepto por algunas algas
Y un fragmento de un viejo barco
Varado en la costa
Tú siempre respondiste
Cuando necesité tu ayuda
Tú me das un mapa
Y una llave de tu puerta
     
Sara, oh Sara,
Glamorous nymph with an arrow and bow,
Sara, oh Sara,
Don't ever leave me, don't ever go..
  Sara, Sara
Ninfa glamorosa con un arco y una flecha
Sara, oh Sara
Nunca me abandones, nunca te vayas.
 
Publicada también en el Disco:   Live 1975 (2002)  
 Inicio