A - B - C - D - E - F - G
H - I - J - K - L - M - N
O - P - Q - R - S - T - U
V - W - X - Y - Z - #
                         
 
 
 
 
 
Romance in Durango   Romance en Durango
Hot chili peppers in the blistering sun
Dust on my face and my cape,
Me and Magdalena on the run
I think this time we shall escape.
  Calientes chiles en el sol abrasador
Polvo en mi rostro y en mi capa
Yo y Magdalena en fuga
Creo que esta vez escaparemos
     
Sold my guitar to the baker's son
For a few crumbs and a place to hide,
But I can get another one
And I'll play for Magdalena as we ride.
  Vendí mi guitarra al hijo del panadero
Por unas migajas y un lugar para esconderme
Pero puedo conseguir otra
Y tocaré para Magdalena mientras cabalgamos
     
No llores, mi querida
Dios nos vigila
Soon the horse will take us to Durango.
Agarrame, mi vida
Soon the desert will be gone
Soon you will be dancing the fandango.
  No llores, mi querida
Dios nos vigila
Pronto el caballo nos llevará hasta Durango
Agárrame, mi vida
Pronto el desierto habrá pasado
Pronto estarás bailando un fandango
     
Past the Aztec ruins
and the ghosts of our people
Hoofbeats like castanets on stone.
At night I dream
of bells in the village steeple
Then I see the bloody face of Ramon.
  Pasamos las ruinas Aztecas
y los fantasmas de nuestra gente
Los cascos son como castañuelas en la piedra
Por la noche sueño
con campanas en la Iglesia de la villa
Entonces veo el rostro ensangrentado de Ramón
     
Was it me that shot him down in the cantina
Was it my hand that held the gun?
Come, let us fly, my Magdalena
The dogs are barking and what's done is done.
  ¿Fui realmente yo el que le disparó en la cantina?
¿Fue mi mano la que empuñó el arma?
Ven, volemos, mi Magdalena
Los perros ladran y lo que pasó, pasó.
     
No llores, mi querida
Dios nos vigila
Soon the horse will take us to Durango.
Agarrame, mi vida
Soon the desert will be gone
Soon you will be dancing the fandango.
  No llores, mi querida
Dios nos vigila
Pronto el caballo nos llevará hasta Durango
Agárrame, mi vida
Pronto el desierto habrá pasado
Pronto estarás bailando un fandango
     
At the corrida we'll sit in the shade
And watch the young torero stand alone.
We'll drink tequila
where our grandfathers stayed
When they rode with Villa into Torreon.
  En la corrida nos sentaremos a la sombra
Y miraremos al joven torero estar solo,
Beberemos tequila
donde se quedaron nuestros abuelos
Cuando cabalgaron con Villa y tomaron Toreón
     
Then the padre will recite the prayers of old
In the little church this side of town.
I will wear new boots and an earring of gold
You'll shine with diamonds
in your wedding gown.
  Entonces el Padre recitará las antiguas plegarias
En la pequeña Iglesia de esta parte de la ciudad,
Yo usaré botas nuevas y un pendiente de oro
Tu brillarás con diamantes
en tu vestido de boda.
     
The way is long but the end is near
Already the fiesta has begun.
The face of God will appear
With His serpent eyes of obsidian.
  El camino es largo pero el final está cerca
La fiesta ya ha comenzado
El rostro de Dios aparecerá
Con sus ojos de serpiente obsidiana
     
No llores, mi querida
Dios nos vigila
Soon the horse will take us to Durango.
Agarrame, mi vida
Soon the desert will be gone
Soon you will be dancing the fandango.
  No llores, mi querida
Dios nos vigila
Pronto el caballo nos llevará hasta Durango
Agárrame, mi vida
Pronto el desierto habrá pasado
Pronto estarás bailando un fandango
     
Was that the thunder that I heard?
My head is vibrating, I feel a sharp pain
Come sit by me, don't say a word
Oh, can it be that I am slain?
  ¿Fue un trueno eso que oí?
Mi cabeza vibra, siento un dolor agudo
Ven y siéntate conmigo, no digas una palabra
¡Oh, puede ser que esté malherido!
     
Quick, Magdalena, take my gun
Look up in the hills,
that flash of light.
Aim well my little one
We may not make it through the night.
  Rápido, Magdalena, toma mi arma
¡Mira, allá arriba en las colinas,
ese resplandor de luz!
Apunta bien, mi pequeña
Podríamos no pasar de esta noche.
     
No llores, mi querida
Dios nos vigila
Soon the horse will take us to Durango.
Agarrame, mi vida
Soon the desert will be gone
Soon you will be dancing the fandango.
  No llores, mi querida
Dios nos vigila
Pronto el caballo nos llevará hasta Durango
Agárrame, mi vida
Pronto el desierto habrá pasado
Pronto estarás bailando un fandango
 
Publicada también en los Discos:   Biograph (1985)  /  Live 1975 (2002)   
 Inicio