A - B - C - D - E - F - G
H - I - J - K - L - M - N
O - P - Q - R - S - T - U
V - W - X - Y - Z - #
                         
 
 
 
 
 
Mississippi   Mississippi
Every step of the way we walk the line
Your days are numbered, so are mine
Time is pilin' up, we struggle and we scrape
We're all boxed in,
nowhere to escape
  Cada paso en el camino, nos mantenemos a raya
Tus días están contados, los míos también
El tiempo se amontona, luchamos y vamos tirando
Estamos completamente encajonados,
ningún lugar al que escapar.
     
City's just a jungle,
more games to play
Trapped in the heart of it, trying to get away
I was raised in the country,
I been workin' in the town
I been in trouble ever since
I set my suitcase down
  La ciudad no es más que una jungla,
más juegos de los que disfrutar,
Atrapado en su corazón, intentando largarme.
Me educaron en el campo,
he estado trabajando en la ciudad
He tenido problemas
desde que puse mi maleta en el suelo.
     
Got nothing for you, I had nothing before
Don't even have anything for myself anymore
Sky full of fire, pain pourin' down
Nothing you can sell me,
I'll see you around
  No tengo nada para ti, no tenía nada antes,
No me queda ya siquiera nada para mi.
Cielo lleno de fuego, dolor cayendo a cántaros
No hay nada que me puedas vender,
nos veremos por ahí.
     
All my powers of expression
and thoughts so sublime
Could never do you justice
in reason or rhyme
Only one thing I did wrong
Stayed in Mississippi a day too long
  Todos mis poderes de expresión
y pensamientos más sublimes
Nunca podían hacerte justicia ni en razonamientos ni en rimas,
Sólo hay una cosa en la que me equivoqué
Me quedé en Mississippi un día de más.
     
Well, the devil's in the alley,
mule's in the stall
Say anything you wanna, I have heard it all
I was thinkin' about the things that Rosie said
I was dreaming I was sleeping in Rosie's bed
  Bueno, el diablo está en el callejón,
el mulo está en el establo,
Di lo que quieras, ya lo tengo todo oído.
Pensaba en las cosas que contaba Rosie,
Soñaba con que dormía en la cama de Rosie.
     
Walking through the leaves, falling from the trees
Feeling like a stranger nobody sees
So many things that we never will undo
I know you're sorry, I'm sorry too
  Caminando por las hojas que caen 
Sintiéndome como un extraño que nadie ve,
Tantas cosas que nunca desharemos
Sé que lo sientes, yo también lo siento
     
Some people will offer you their hand
and some won't
Last night I knew you, tonight I don't
I need somethin' strong to distract my mind
I'm gonna look at you 'til my eyes go blind
  Algunas personas te ofrecerán la mano,
otras no lo harán,
Ayer por la noche te conocía, esta noche no.
Necesito algo para distraer mi mente,
Te voy a mirar hasta que mis ojos queden ciegos.
     
Well I got here
following the southern star
I crossed that river just to be where you are
Only one thing I did wrong
Stayed in Mississippi a day too long
  Bueno, llegué hasta aquí
siguiendo la estrella del sur,
Crucé ese río sólo para estar donde tu estás.
Sólo hay una cosa en la que me equivoqué,
Me quedé en Mississippi un día de más.
     
Well my ship's been split to splinters
and it's sinking fast
I'm drownin' in the poison, got no future,
got no past
But my heart is not weary,
it's light and it's free
I've got nothin' but affection for all
those who've sailed with me
  Bueno mi barco se ha quebrado en astillas
y se hunde rápidamente.
Me ahogo en el veneno, no tengo futuro,
no tengo pasado,
Pero mi corazón no se siente cansino,
es ligero y es libre
Sólo tengo afecto
para los que han navegado conmigo
     
Everybody movin'
if they ain't already there
Everybody got to move
somewhere
Stick with me baby,
stick with me anyhow
Things should start to get interesting
right about now
  Todo el mundo se está moviendo
si es que todavía no han llegado,
Todo el mundo tiene que moverse
hacia algún sitio.
Quédate conmigo, mi amor,
quédate de todos modos,
Las cosas deberían de ponerse interesantes
en cualquier momento.
     
My clothes are wet, tight on my skin
Not as tight as the corner
that I painted myself in
I know that fortune is waitin'
to be kind
So give me your hand and say you'll be mine
  Mi ropa está mojada, pegada sobre mi piel,
No tan pegada como la esquina
en la que me he pintado.
Sé que la fortuna espera el momento
para mostrarse generosa,
Así que dame la mano y dime que serás mía.
     
Well, the emptiness is endless, cold as the clay
You can always come back,
but you can't come back all the way
Only one thing I did wrong
Stayed in Mississippi a day too long
  En fin, el vacío es infinito, frío como la arcilla.
Siempre puedes volver,
pero no puedes volver del todo.
Sólo hay una cosa en la que me equivoqué,
Me quedé en Mississippi un día de más.
 Inicio