A - B - C - D - E - F - G
H - I - J - K - L - M - N
O - P - Q - R - S - T - U
V - W - X - Y - Z - #
                         
 
 
 
 
 
Girl of the North Country   Chica del país del norte
Well, if you're travelin' in the north country fair,
Where the winds hit heavy on the borderline,
Remember me
 to one who lives there.
She once was a true love of mine.
  Bien, si viajas a la feria del país del norte,
donde los vientos golpean fuerte en la frontera,
dale recuerdos de mi parte
a una chica que vive allí,
en otro tiempo ella fue mi verdadero amor.
     
Well, if you go when the snowflakes storm,
When the rivers freeze and summer ends,
Please see if she's wearing a coat so warm,
To keep her from the howlin' winds.
  Si vas cuando las tormentas de nieve,
cuando el río se hiela y el verano acaba,
por favor mira si lleva un abrigo cálido
que la proteja de los aulladores vientos.
     
Please see for me if her hair hangs long,
If it rolls and flows all down her breast.
Please see for me
 if her hair hangs long,
That's the way I remember her best.
  Por favor, mira si sus cabellos cuelgan largos,
si dan vueltas y vuelan sobre su pecho,
por favor, mira por mí,
si su cabello cae largo,
de ese modo es como mejor la recuerdo
     
I'm a-wonderin' if she remembers me at all.
Many times I've often prayed
In the darkness of my night,
In the brightness of my day.
  Me pregunto si me recuerda siquiera un poco,
muchas veces lo he rogado,
en la oscuridad de mi noche,
en la claridad de mi día.
     
So if you're travelin' in the north country fair,
Where the winds hit heavy on the borderline,
Remember me
to one who lives there.
She once was a true love of mine.
  Así que, si viajas a la feria del país del norte,
donde los vientos golpean fuerte en la frontera,
dale recuerdos de mi parte
a una chica que vive allí,
en otro tiempo ella fue mi verdadero amor.
 
 Inicio