A - B - C - D - E - F - G
H - I - J - K - L - M - N
O - P - Q - R - S - T - U
V - W - X - Y - Z - #
                         
 
 
 
 
 

  Biograph  (1985)
Lay, Lady, Lay  |  Baby, Let Me Follow You Down  |  If Not for You  |  I'll Be Your Baby Tonight  |  I'll Keep It with Mine  |  The Times They Are A-Changin'  |  Blowin' in the Wind  |  Masters of War  |  The Lonesome Death of Hattie Carroll  |  Percy's Song  |  Mixed Up Confusion  |  Tombstone Blues  |  The Groom's Still Waiting at the Altar  |  Most Likely You Go Your Way and I'll Go Mine  |  Like a Rolling Stone  |  Lay Down Your Weary Tune  |  Subterranean Homesick Blues  |  I Don't Believe You (She Acts Like We Never Have Met)  |  Visions of Johanna  |  Every Grain of Sand  |  Quinn the Eskimo (The Mighty Quinn)  |  Mr. Tambourine Man  |  Dear Landlord  |  It Ain't Me, Babe  |  You Angel You  |  Million Dollar Bash  |  To Ramona  |  You're a Big Girl Now  |  Abandoned Love  |  Tangled Up in Blue  |  It's All Over Now, Baby Blue  |  Can You Please Crawl Out Your Window?  |  Positively 4th Street  |  Isis  |  Jet Pilot  |  Caribbean Wind  |  Up to Me  |  Baby, I'm in the Mood for You  |  I Wanna Be Your Lover  |  I Want You  |  Heart of Mine  |  On a Night Like This  |  Just Like a Woman  |  Romance in Durango  |  Senor (Tales of Yankee Power)  |  Gotta Serve Somebody  |  I Believe in You  |  Time Passes Slowly  |  I Shall Be Released  |  Knockin' on Heaven's Door  |  All Along the Watchtower  |  Solid Rock  |  Forever Young
     
Baby, Let Me Follow You Down   Nena, déjame seguirte
I first heard this from Ric von Schmidt.
He lives in Cambridge.
Ric is a blues guitar player.
I met him one day in the green pastures of Harvard University.
  Oí esto por vez primera de Ric Von Schmidt.
Vive en Cambridge.
Ric es un guitarrista de blues.
Me lo encontré un dia en los verdes campos
de la universidad de Harvard.
     
Baby Let Me Follow You Down,
Baby Let Me Follow You Down,
Well I'd Do Anything
In This God Almighty World
If You Just Let Me Follow You Down.
  Nena, déjame seguirte,
nena déjame seguirte
haré cualquier cosa
en este enorme mundo de Dios
si tan solo me dejas seguirte.
     
Can I come home with you, baby
can I come home with you?
Eell I'd Do Anything
In This God Almighty World
If You Just Let Me Come Home With You.
  ¿Puedo venir contigo, nena,
puedo venir a casa contigo?
Sí, haré cualquier cosa
en este enorme mundo de Dios
si tan solo me dejas seguirte.
     
Well I'd Do Anything
In This God Almighty World
If You Just Let Me Come Home With You
  Sí, haré cualquier cosa
en este enorme mundo de Dios
si tan solo me dejas seguirte.
 
Publicada también en los Discos:   Bob Dylan (1962)  /   Live 1966 (1998)   
 Inicio